|
|
de le faire servir par des femmes de chambre, pour qu'il ne fût
pas dit que rien eût dérangé l'harmonie d'une fête dont les femmes
étaient les seules reines, puisqu'elles en faisaient les
honneurs... Le seigneur Don Juan -- branche de Ravila -- put donc
baigner ses fauves regards dans une mer de chairs lumineuses et
vivantes comme Rubens en met dans ses grasses et robustes
peintures, mais il put plonger aussi son orgueil dans l'éther plus
ou moins limpide, plus ou moins troublé de tous ces coeurs. C'est
qu'au fond, et malgré tout ce qui pourrait empêcher de le croire,
c'est un rude spiritualiste que Don juan! Il l'est comme le démon
lui-même, qui aime les âmes encore plus que les corps, et qui fait
même cette traite-là de préférence à l'autre, le négrier infernal!
Spirituelles, nobles, du ton le plus faubourg Saint-Germain, mais
ce soir-là hardies comme des pages de la maison du Roi quand il y
avait une maison du Roi et des pages, elles furent d'un
étincellement d'esprit, d'un mouvement, d'une verve et d'un brio
incomparables. Elles s'y sentirent supérieures à tout ce qu'elles
avaient été dans leurs plus beaux soirs. Elles y jouirent d'une
puissance inconnue qui se dégageait du fond d'elles-mêmes, et dont
jusque-là elles ne s'étaient jamais doutées.
Le bonheur de cette découverte, la sensation des forces triplées
de la vie; de plus, les influences physiques, si décisives sur les
êtres nerveux, l'éclat des lumières, l'odeur pénétrante de toutes
ces fleurs qui se pâmaient dans l'atmosphère chauffée par ces
beaux corps aux effluves trop forts pour elles, l'aiguillon des
vins provocants, l'idée de ce souper qui avait justement le mérite
piquant du péché que la Napolitaine demandait à son sorbet pour le
trouver exquis, la pensée enivrante de la complicité dans ce petit
crime d'un souper risqué, oui! mais qui ne versa pas vulgairement
dans le souper régence; qui resta un souper faubourg Saint-Germain
et XIXe siècle, et où de tous ces adorables corsages, doublés de
coeurs qui avaient vu le feu et qui aimaient à l'agacer encore,
pas une épingle ne tomba; -- toutes ces choses enfin, agissant à
la fois, tendirent la harpe mystérieuse que toutes ces
merveilleuses organisations portaient en elles, aussi fort qu'elle
pouvait être tendue sans se briser, et elles arrivèrent à des
octaves sublimes, à d'inexprimables diapasons... Ce dut être
curieux, n'est-ce pas? Cette page inouïe de ses Mémoires, Ravila
l'écrira-t-il un jour?... C'est une question mais lui seul peut
l'écrire... Comme je le dis à la marquise Guy de Ruy, je n'étais
pas à ce souper, et si j'en vais rapporter quelques détails et
l'histoire par laquelle il finit, c'est que je les tiens de Ravila
lui-même, qui, fidèle à l'indiscrétion traditionnelle et
caractéristique de la race Juan, prit la peine, un soir de me les
raconter.
III
Il était donc tard, -- c'est-à-dire tôt! Le matin venait. Contre
le plafond et à une certaine place des rideaux de soie rose du
boudoir, hermétiquement fermés, on voyait poindre et rondir une
goutte d'opale, comme un oeil grandissant, l'oeil du jour curieux
qui aurait regardé par là ce qu'on faisait dans ce boudoir
enflammé. L'alanguissement commençait à prendre les chevalières de
cette Table-Ronde, ces soupeuses, si animées il n'y avait qu'un
moment. On connaît ce moment-là de tous les soupers où la fatigue
de l'émotion et de la nuit passée semble se projeter sur tout, sur
les coiffures qui s'affaissent, les joues vermillonnées ou pâlies
qui brûlent, les regards lassés dans les yeux cernés qui
s'alourdissent, et même jusque sur les lumières élargies et
rampantes des mille bougies des candélabres, ces bouquets de feu
aux tiges sculptées de bronze et d'or.
La conversation générale, longtemps faite d'entrain, partie de
volant où chacun avait allongé son coup de raquette, s'était
fragmentée, émiettée, et rien de distinct ne s'entendait plus dans
le bruit harmonieux de toutes ces voix, aux timbres
aristocratiques, qui se mêlaient et babillaient comme les oiseaux,
à l'aube, sur la lisière d'un bois... quand l'une d'elles, -- une
voix de tête, celle-là! -- impérieuse et presque impertinente,
comme doit l'être une voix de duchesse, dit tout à coup, par-
dessus toutes les autres, au comte de Ravila, ces paroles qui
étaient sans doute la suite et la conclusion d'une conversation, à
voix basse, entre eux deux, que personne de ces femmes, qui
causaient, chacune avec sa voisine, n'avait entendue:
-- Vous qui passez pour le Don Juan de ce temps-ci, vous devriez
nous raconter l'histoire de la conquête qui a le plus flatté votre
orgueil d'homme aimé et que vous jugez, à cette lueur du moment
présent, le plus bel amour de votre vie?...
Et la question, autant que la voix qui parlait, coupa nettement
dans le bruit toutes ces conversations éparpillées et fit
subitement le silence.
C'était la voix de la duchesse de ***. -- Je ne lèverai pas son
masque d'astérisques; mais peut-être la reconnaîtrez-vous, quand
je vous aurai dit que c'est la blonde la plus pâle de teint et de
cheveux, et les yeux les plus noirs sous ses longs sourcils
d'ambre, de tout le faubourg Saint-Germain. -- Elle était assise,
comme un juste à la droite de Dieu, à la droite du comte de
Ravila, le dieu de cette fête, qui ne réduisait pas alors ses
ennemis à lui servir de marche-pied; mince et idéale comme une
arabesque et comme une fée, dans sa robe de velours vert aux
reflets d'argent, dont la longue traîne se tordait autour de sa
chaise, et figurait assez bien la queue de serpent par laquelle se
terminait la croupe charmante de Mélusine.
-- C'est là une idée! -- fit la comtesse de Chiffrevas, comme pour
appuyer, en sa qualité de maîtresse de maison, le désir et la
motion de la duchesse, -- oui, l'amour de tous les amours,
inspirés ou sentis, que vous voudriez le plus recommencer, si
c'était possible.
-- Oh! je voudrais les recommencer tous! -- fit Ravila avec cet
inassouvissement d'Empereur romain qu'ont parfois ces blasés
immenses. Et il leva son verre de champagne, qui n'était pas la
coupe bête et païenne par laquelle on l'a remplacé, mais le verre
élancé et svelte de nos ancêtres, qui est le vrai verre de
champagne, -- celui-là qu'on appelle une flûte, peut-être à cause
des célestes, mélodies qu'il nous verse souvent au coeur. -- Puis
il étreignit d'un regard circulaire toutes ces femmes qui
formaient autour de la table une si magnifique ceinture. -- Et
cependant, -- ajouta-t-il en replaçant son verre devant lui avec
une mélancolie étonnante pour un tel Nabuchodonosor qui n'avait
encore mangé d'herbe que les salades à l'estragon du café Anglais,
-- et cependant c'est la vérité, qu'il y en a un entre tous les
sentiments de la vie, qui rayonne toujours dans le souvenir plus
fort que les autres, à mesure que la vie s'avance, et pour lequel
on les donnerait tous!
-- Le diamant de l'écrin, -- dit la comtesse de Chiffrevas
songeuse, qui regardait peut-être dans les facettes du sien.
-- ... Et de la légende de mon pays, -- reprit à son tour la
princesse Jable... qui est du pied des monts Ourals, -- ce fameux
et fabuleux diamant, rose d'abord, qui devient noir ensuite, mais
qui reste diamant, plus brillant encore noir que rose... -- Elle
dit cela avec le charme étrange qui est en elle, cette Bohémienne!
car c'est une Bohémienne, épousée par amour par le plus beau
prince de l'émigration polonaise, et qui a l'air aussi princesse
que si elle était née sous les courtines des Jagellons.
Alors, ce fut une explosion! «Oui, -- firent-elles toutes. --
Dites-nous cela, comte!» ajoutèrent-elles passionnément,
suppliantes déjà, avec les frémissements de la curiosité jusque
dans les frisons de leurs cous, par derrière; se tassant, épaule
contre épaule; les unes la joue dans la main, le coude sur la
table; les autres, renversées au dossier des chaises, l'éventail
déplié sur la bouche; le fusillant toutes de leurs yeux
émerillonnés et inquisiteurs.
-- Si vous le voulez absolument..., -- dit le comte, avec la
nonchalance d'un homme qui sait que l'attente exaspère le désir.
-- Absolument! dit la duchesse en regardant comme un despote turc
aurait regardé le fil de son sabre -- le fil d'or de son couteau
de dessert.
-- Ecoutez donc, -- acheva-t-il, toujours nonchalant.
Elles se fondaient d'attention, en le regardant. Elles le buvaient
et le mangeaient des yeux. Toute histoire d'amour intéresse les
femmes; mais qui sait? peut-être le charme de celle-ci était-il,
pour chacune d'elles, la pensée que l'histoire qu'il allait
raconter pouvait être la sienne... Elles le savaient trop
gentilhomme et de trop grand monde pour n'être pas sûres qu'il
sauverait les noms et qu'il épaissirait, quand il le faudrait, les
détails par trop transparents; et cette idée, cette certitude leur
faisait d'autant plus désirer l'histoire. Elles en avaient mieux
que le désir; elles en avaient l'espérance.
Leur vanité se trouvait des rivales dans ce souvenir évoqué comme
le plus beau souvenir de la vie d'un homme, qui devait en avoir de
si beaux et de si nombreux! Le vieux sultan allait jeter une fois
de plus le mouchoir... que nulle main ne ramasserait, mais que
celle à qui il serait jeté sentirait tomber silencieusement dans
son coeur...
Or voici, avec ce qu'elles croyaient, le petit tonnerre inattendu
qu'il fit passer sur tous ces fronts écoutants:
IV
«J'ai ouï dire souvent à des moralistes, grands expérimentateurs
de la vie, -- dit le comte de Ravila, -- que le plus fort de tous
nos amours n'est ni le premier, ni le dernier, comme beaucoup le
croient; c'est le second. Mais en fait d'amour, tout est vrai et
tout est faux, et, du reste, cela n'aura pas été pour moi... Ce
que vous me demandez, Mesdames, et ce que j'ai, ce soir, à vous
raconter, remonte au plus bel instant de ma jeunesse. Je n'étais
plus précisément ce qu'on appelle un jeune homme, mais j'étais un
homme jeune, et, comme disait un vieil oncle à moi, chevalier de
Malte, pour désigner cette époque de la vie, "j'avais fini mes
caravanes". En pleine force donc, je me trouvais en pleine
relation aussi, comme on dit si joliment en Italie, avec une femme
que vous connaissez toutes et que vous avez toutes admirée...»
Ici le regard que se jetèrent en même temps, chacune à toutes les
autres, ce groupe de femmes qui aspiraient les paroles de ce vieux
serpent, fut quelque chose qu'il faut avoir vu, car c'est
inexprimable.
«Cette femme était bien, -- continua Ravila, -- tout ce que vous
pouvez imaginer de plus distingué, dans tous les sens que l'on
peut donner à ce mot. Elle était jeune, riche, d'un nom superbe,
belle, spirituelle, d'une large intelligence d'artiste, et
naturelle avec cela, comme on l'est dans votre monde, quand on
l'est... D'ailleurs, n'ayant, dans ce monde-là, d'autre prétention
que celle de me plaire et de se dévouer; que de me paraître la
plus tendre des maîtresses et la meilleure des amies.
Je n'étais pas, je crois, le premier homme qu'elle eût aimé...
Elle avait déjà aimé une fois, et ce n'était pas son mari; mais
ç'avait été vertueusement, platoniquement, utopiquement, de cet
amour qui exerce le coeur plus qu'il ne le remplit; qui en prépare
les forces pour un autre amour qui doit toujours bientôt le
suivre; de cet amour d'essai, enfin, qui ressemble à la messe
blanche que disent les jeunes prêtres pour s'exercer à dire, sans
se tromper, la vraie messe, la messe consacrée... Lorsque
j'arrivai dans sa vie, elle n'en était encore qu'à la messe
blanche. C'est moi qui fus la véritable messe, et elle la dit
alors avec toutes les cérémonies de la chose et somptueusement,
comme un cardinal.»
À ce mot-là, le plus joli rond de sourires tourna sur ces douze
délicieuses bouches attentives, comme une ondulation circulaire
sur la surface limpide d'un lac... Ce fut rapide, mais ravissant!
«C'était vraiment un être à part! -- reprit le comte. -- J'ai vu
rarement plus de bonté vraie, plus de pitié, plus de sentiments
excellents, jusque dans la passion qui, comme vous le savez, n'est
pas toujours bonne. Je n'ai jamais vu moins de manège, moins de
pruderie et de coquetterie, ces deux choses si souvent emmêlées
dans les femmes, comme un écheveau dans lequel la griffe du chat
aurait passé... Il n'y avait point de chat en celle-ci... Elle
était ce que ces diables de faiseurs de livres, qui nous
empoisonnent de leurs manières de parler, appelleraient une nature
primitive, parée par la civilisation; mais elle n'en avait que les
luxes charmants, et pas une seule de ces petites corruptions qui
nous paraissent encore plus charmantes que ces luxes...»
-- Était-elle brune? -- interrompit tout à coup et à brûle-
pourpoint la duchesse, impatientée de toute cette métaphysique.
-- Ah! vous n'y voyez pas assez clair! -- dit Ravila finement. --
Oui, elle était brune, brune de cheveux jusqu'au noir le plus
jais, le plus miroir d'ébène que j'aie jamais vu reluire sur la
voluptueuse convexité lustrée d'une tête de femme, mais elle était
blonde de teint, -- et c'est au teint et non aux cheveux qu'il
faut juger si on est brune ou blonde, -- ajouta le grand
observateur, qui n'avait pas étudié les femmes seulement pour en
faire des portraits. -- C'était une blonde aux cheveux noirs...
Toutes les têtes blondes de cette table, qui ne l'étaient, elles,
que de cheveux, firent un mouvement imperceptible. Il était
évident que pour elles l'intérêt de l'histoire diminuait déjà.
«Elle avait les cheveux de la Nuit, -- reprit Ravila, -- mais sur
le visage de l'Aurore, car son visage resplendissait de cette
fraîcheur incarnadine, éblouissante et rare, qui avait résisté à
tout dans cette vie nocturne de Paris dont elle vivait depuis des
années, et qui brûle tant de roses à la flamme de ses candélabres.
Il semblait que les siennes s'y fussent seulement embrasées, tant
sur ses joues et sur ses lèvres le carmin en était presque
lumineux! Leur double éclat s'accordait bien, du reste, avec le
rubis qu'elle portait habituellement sur le front, car, dans ce
temps-là, on se coiffait en ferronnière, ce qui faisait dans son
visage, avec ses deux yeux incendiaires dont la flamme empêchait
de voir la couleur, comme un triangle de trois rubis! Elancée,
mais robuste, majestueuse même, taillée pour être la femme d'un
colonel de cuirassiers, -- son mari n'était alors chef d'escadron
que dans la cavalerie légère, -- elle avait, toute grande dame
qu'elle fût, la santé d'une paysanne qui boit du soleil par la
peau, et elle avait aussi l'ardeur de ce soleil bu, autant dans
l'âme que dans les veines, -- oui, présente et toujours prête...
Mais voici où l'étrange commençait! Cet être puissant et ingénu,
cette nature purpurine et pure comme le sang qui arrosait ses
belles joues et rosait ses bras, était... le croirez-vous?
maladroite aux caresses...»
Ici quelques yeux se baissèrent, mais se relevèrent, malicieux...
«Maladroite aux caresses comme elle était imprudente dans la vie,
-- continua Ravila, qui ne pesa pas plus que cela sur le
renseignement. -- Il fallait que l'homme qu'elle aimait lui
enseignât incessamment deux choses qu'elle n'a jamais apprises, du
reste... à ne pas se perdre vis-à-vis d'un monde toujours armé et
toujours implacable, et à pratiquer dans l'intimité le grand art
de l'amour, qui empêche l'amour de mourir. Elle avait cependant
l'amour; mais l'art de l'amour lui manquait... C'était le
contraire de tant de femmes qui n'en ont que l'art! Or, pour
comprendre et appliquer la politique du Prince, il faut être déjà
Borgia. Borgia précède Machiavel. L'un est poète; l'autre, le
critique. Elle n'était nullement Borgia. C'était une honnête femme
amoureuse, naïve, malgré sa colossale beauté, comme la petite
fille du dessus de porte, qui, ayant soif, veut prendre dans sa
main de l'eau de la fontaine, et qui, haletante, laisse tout
tomber à travers ses doigts, et reste confuse...
C'était presque joli, du reste, que le contraste de cette
confusion et de cette gaucherie avec cette grande femme
passionnée, qui, à la voir dans le monde, eût trompé tant
d'observateurs, -- qui avait tout de l'amour, même le bonheur,
mais qui n'avait pas la puissance de le rendre comme on le lui
donnait. Seulement je n'étais pas alors assez contemplateur pour
me contenter de ce joli d'artiste, et c'est même la raison qui, à
certains jours, la rendait inquiète, jalouse et violente, -- tout
ce qu'on est quand on aime, et elle aimait! -- Mais, jalousie,
inquiétude, violence, tout cela mourait dans l'inépuisable bonté
de son coeur, au premier mal qu'elle voulait ou qu'elle croyait
faire, maladroite à la blessure comme à la caresse! Lionne, d'une
espèce inconnue, qui s'imaginait avoir des griffes, et qui, quand
elle voulait les allonger, n'en trouvait jamais dans ses
magnifiques pattes de velours. C'est avec du velours qu'elle
égratignait!
-- Où va-t-il en venir? -- dit la comtesse de Chiffrevas à sa
voisine, -- car, vraiment, ce ne peut pas être là le plus bel
amour de Don Juan!
Toutes ces compliquées ne pouvaient croire à cette simplicité!
«Nous vivions donc, -- dit Ravila, -- dans une intimité qui avait
parfois des orages, mais qui n'avait pas de déchirements, et cette
intimité n'était, dans cette ville de province qu'on appelle
Paris, un mystère pour personne... La marquise... elle était
marquise...»
Il y en avait trois à cette table, et brunes de cheveux aussi.
Mais elles ne cillèrent pas. Elles savaient trop que ce n'était
pas d'elles qu'il parlait... Le seul velours qu'elles eussent, à
toutes les trois, était sur la lèvre supérieure de l'une d'elles,
-- lèvre voluptueusement estompée, qui, pour le moment, je vous
jure, exprimait pas mal de dédain.
«... Et marquise trois fois, comme les pachas peuvent être pachas
à trois queues! continua Ravila, à qui la verve venait. La
marquise était de ces femmes qui ne savent rien cacher et qui,
quand elles le voudraient, ne le pourraient pas. Sa fille même,
une enfant de treize ans, malgré son innocence, ne s'apercevait
que trop du sentiment que sa mère avait pour moi. Je ne sais quel
poète a demandé ce que pensent de nous les filles dont nous avons
aimé les mères. Question profonde! que je me suis souvent faite
quand je surprenais le regard d'espion, noir et menaçant, embusqué
sur moi, du fond des grands yeux sombres de cette fillette. Cette
enfant, d'une réserve farouche, qui le plus souvent quittait le
salon quand je venais et qui se mettait le plus loin possible de
moi quand elle était obligée d'y rester, avait pour ma personne
une horreur presque convulsive... qu'elle cherchait à cacher en
elle, mais qui, plus forte qu'elle, la trahissait... Cela se
révélait dans d'imperceptibles détails, mais dont pas un ne
m'échappait. La marquise, qui n'était pourtant pas une
observatrice, me disait sans cesse: "Il faut prendre garde, mon
ami. Je crois ma fille jalouse de vous..."
«J'y prenais garde beaucoup plus qu'elle.
Cette petite aurait été le diable en personne, je l'aurais bien
défiée de lire dans mon jeu... Mais le jeu de sa mère était
transparent. Tout se voyait dans le miroir pourpre de ce visage,
si souvent troublé! À l'espèce de haine de la fille, je ne pouvais
m'empêcher de penser qu'elle avait surpris le secret de sa mère à
quelque émotion exprimée, dans quelque regard trop noyé,
involontairement, de tendresse. C'était, si vous voulez le savoir,
une enfant chétive, parfaitement indigne du moule splendide d'où
elle était sortie, laide, même de l'aveu de sa mère, qui ne l'en
aimait que davantage; une petite topaze brûlée... que vous dirai-
je? une espèce de maquette en bronze, mais avec des yeux noirs...
Une magie! Et qui, depuis...»
Il s'arrêta après cet éclair... comme s'il avait voulu l'éteindre
et qu'il en eût trop dit... L'intérêt était revenu général,
perceptible, tendu, à toutes les physionomies, et la comtesse
avait dit même entre ses belles dents le mot de l'impatience
éclairée: «Enfin!»
V
«Dans les commencements de ma liaison avec sa mère, -- reprit le
comte de Ravila, -- j'avais eu avec cette petite fille toutes les
familiarités caressantes qu'on a avec tous les enfants... Je lui
apportais des sacs de dragées. Je l'appelais "petite masque", et
très souvent, en causant avec sa mère, je m'amusais à lui lisser
son bandeau sur la tempe, -- un bandeau de cheveux malades, noirs,
avec des reflets d'amadou, -- mais "la petite masque", dont la
grande bouche avait un joli sourire pour tout le monde,
recueillait, repliait son sourire pour moi, fronçait âprement ses
sourcils, et, à force de se crisper, devenait d'une "petite
masque" un vrai masque ridé de cariatide humiliée, qui semblait,
quand ma main passait sur son front, porter le poids d'un
entablement sous ma main.
Aussi bien, en voyant cette maussaderie toujours retrouvée à la
même place et qui semblait une hostilité, j'avais fini par laisser
là cette sensitive, couleur de souci, qui se rétractait si
violemment au contact de la moindre caresse... et je ne lui
parlais même plus! «Elle sent bien que vous la volez, -- me disait
la marquise. -- Son instinct lui dit que vous lui prenez une
portion de l'amour de sa mère.» Et quelquefois, elle ajoutait dans
sa droiture: «C'est ma conscience que cette enfant, et mon
remords, sa jalousie.»
Un jour, ayant voulu l'interroger sur cet éloignement profond
qu'elle avait pour moi, la marquise n'en avait obtenu que ces
réponses brisées, têtues, stupides, qu'il faut tirer, avec un
tire-bouchon d'interrogations répétées, de tous les enfants qui ne
veulent rien dire... «Je n'ai rien... je ne sais pas», et voyant
la dureté de ce petit bronze, elle avait cessé de lui faire des
questions, et, de lassitude, elle s'était détournée...
J'ai oublié de vous dire que cette enfant bizarre était très
dévote, d'une dévotion sombre, espagnole, moyen âge,
superstitieuse. Elle tordait autour de son maigre corps toutes
sortes de scapulaires et se plaquait sur sa poitrine, unie comme
le dos de la main, et autour de son cou bistré, des tas de croix,
de bonnes Vierges et de Saint-Esprits! «Vous êtes malheureusement
un impie, -- me disait la marquise. -- Un jour, en causant, vous
l'aurez peut-être scandalisée. Faites attention à tout ce que vous
dites devant elle, je vous en supplie. N'aggravez pas mes torts
aux yeux de cet enfant envers qui je me sens déjà si coupable!»
Puis, comme la conduite de cette petite ne changeait point, ne se
modifiait point: «Vous finirez par la haïr, -- ajoutait la
marquise inquiète, -- et je ne pourrai pas vous en vouloir.» Mais
elle se trompait: je n'étais qu'indifférent pour cette maussade
fillette, quand elle ne m'impatientait pas.
J'avais mis entre nous la politesse qu'on a entre grandes
personnes, et entre grandes personnes qui ne s'aiment point. Je la
traitais avec cérémonie, l'appelant gros comme le bras:
«Mademoiselle», et elle me renvoyait un «Monsieur» glacial. Elle
ne voulait rien faire devant moi qui pût la mettre, je ne dis pas
en valeur, mais seulement en dehors d'elle-même... Jamais sa mère
ne put la décider à me montrer un de ses dessins, ni à jouer
devant moi un air de piano. Quand je l'y surprenais, étudiant avec
beaucoup d'ardeur et d'attention, elle s'arrêtait court, se levait
du tabouret et ne jouait plus...
Une seule fois, sa mère l'exigeant (il y avait du monde), elle se
plaça devant l'instrument ouvert avec un de ces airs victime qui,
je vous assure, n'avait rien de doux, et elle commença je ne sais
quelle partition avec des doigts abominablement contrariés.
J'étais debout à la cheminée, et je la regardais obliquement. Elle
avait le dos tourné de mon côté, et il n'y avait pas de glace
devant elle dans laquelle elle pût voir que je la regardais...
Tout à coup son dos (elle se tenait habituellement mal, et sa mère
lui disait souvent: «Si tu te tiens toujours ainsi, tu finiras par
te donner une maladie de poitrine»), tout à coup son dos se
redressa, comme si je lui avais cassé l'épine dorsale avec mon
regard comme avec une balle; et abattant violemment le couvercle
du piano, qui fit un bruit effroyable, en tombant, elle se sauva
du salon... On alla la chercher; mais ce soir-là, on ne put jamais
l'y faire revenir.
-- Eh bien, il paraît que les hommes les plus fats ne le sont
jamais assez, car la conduite de cette ténébreuse enfant, qui
m'intéressait si peu, ne me donna rien à penser sur le sentiment
qu'elle avait pour moi. Sa mère, non plus. Sa mère, qui était
jalouse de toutes les femmes de son salon, ne fut pas plus jalouse
que je n'étais fat avec cette petite fille, qui finit par se
révéler dans un de ces faits que la marquise, l'expansion même
dans l'intimité, pâle encore de la terreur qu'elle avait
ressentie, et riant aux éclats de l'avoir éprouvée, eut
l'imprudence de me raconter.
Il avait souligné, par inflexion, le mot d'imprudence comme eût
fait le plus habile acteur et en homme qui savait que tout
l'intérêt de son histoire ne tenait plus qu'au fil de ce mot-là!
Mais cela suffisait apparemment, car ces douze beaux visages de
femmes s'étaient renflammés d'un sentiment aussi intense que les
visages des Chérubins devant le trône de Dieu. Est-ce que le
sentiment de la curiosité chez les femmes n'est pas aussi intense
que le sentiment de l'adoration chez les Anges?... Lui, les
regarda tous, ces visages de Chérubins qui ne finissaient pas aux
épaules, et les trouvant à point, sans doute, pour ce qu'il avait
à leur dire, il reprit vite et ne s'arrêta plus:
«Oui, elle riait aux éclats, la marquise, rien que d'y penser! --
me dit-elle à quelque temps de là, lorsqu'elle me rapporta la
chose; mais elle n'avait pas toujours ri! -- "Figurez-vous, -- me
conta-t-elle (je tâcherai de me rappeler ses propres paroles), --
que j'étais assise là où nous sommes maintenant." -- (C'était sur
une de ces causeuses qu'on appelait des dos-à-dos, le meuble le
mieux inventé pour se bouder et se raccommoder sans changer de
place.) -- Mais vous n'étiez pas où vous voilà, heureusement!
quand on m'annonça... devinez qui?... vous ne le devineriez
jamais... M. le curé de Saint-Germain-des-Prés. Le connaissez-
vous?... Non! Vous n'allez jamais à la messe, ce qui est très
mal... Comment pourriez-vous donc connaître ce pauvre vieux curé
qui est un saint, et qui ne met le pied chez aucune femme de sa
paroisse, sinon quand il s'agit d'une quête pour ses pauvres ou
pour son église? Je crus tout d'abord que c'était pour cela qu'il
venait.
Il avait dans le temps fait faire sa première communion à ma
fille, et elle, qui communiait souvent, l'avait gardé pour
confesseur. Pour cette raison, bien des fois, depuis ce temps-là,
je l'avais invité à dîner, mais en vain. Quand il entra, il était
extrêmement troublé, et je vis sur ses traits, d'ordinaire si
placides, un embarras si peu dissimulé et si grand, qu'il me fut
impossible de le mettre sur le compte de la timidité toute seule,
et que je ne pus m'empêcher de lui dire pour première parole: Eh!
mon Dieu! qu'y a-t-il; monsieur le curé?
-- Il y a, -- me dit-il, -- Madame, que vous voyez l'homme le plus
embarrassé qu'il y ait au monde. Voilà plus de cinquante ans que
je suis dans le saint ministère, et je n'ai jamais été chargé
d'une commission plus délicate et que je comprisse moins que celle
que j'ai à vous faire...»
-- «Et il s'assit, me demanda de faire fermer ma porte tout le
temps de notre entretien. Vous sentez bien que toutes ces
solennités m'effrayaient un peu... Il s'en aperçut.
-- Ne vous effrayez pas à ce point, Madame, -- reprit-il; -- vous
avez besoin de tout votre sang-froid pour m'écouter et pour me
faire comprendre, à moi, la chose inouïe dont il s'agit, et qu'en
vérité je ne puis admettre... Mademoiselle votre fille, de la part
de qui je viens, est, vous le savez comme moi, un ange de pureté
et de piété. Je connais son âme. Je la tiens dans mes mains depuis
son âge de sept ans, et je suis persuadé qu'elle se trompe... à
force d'innocence peut-être... Mais, ce matin, elle est venue me
déclarer en confession qu'elle était, vous ne le croirez pas,
Madame, ni moi non plus, mais il faut bien dire le mot...
enceinte!»
«-- Je poussai un cri...
-- J'en ai poussé un comme vous dans mon confessionnal, ce matin,
reprit le curé, à cette déclaration faite par elle avec toutes les
marques du désespoir le plus sincère et le plus affreux! Je sais à
fond cette enfant. Elle ignore tout de la vie et du péché... C'est
certainement de toutes les jeunes filles que je confesse celle
dont je répondrais le plus devant Dieu. Voilà tout ce que je puis
vous dire! Nous sommes, nous autres prêtres, les chirurgiens des
âmes, et il nous faut les accoucher des hontes qu'elles
dissimulent, avec des mains qui ne les blessent ni ne les tachent.
Je l'ai donc, avec toutes les précautions possibles, interrogée,
questionnée, pressée de questions, cette enfant au désespoir, mais
qui, une fois la chose dite, la faute avouée, qu'elle appelle un
crime et sa damnation éternelle, car elle se croit damnée, la
pauvre fille! ne m'a plus répondu et s'est obstinément renfermée
dans un silence qu'elle n'a rompu que pour me supplier de venir
vous trouver, Madame, et de vous apprendre son crime, -- car il
faut bien que maman le sache, -- a-t-elle dit, -- et jamais je
n'aurai la force de le lui avouer!» --
«J'écoutais le curé de Saint-Germain-des-Prés. Vous vous doutez
bien avec quel mélange de stupéfaction et d'anxiété! Comme lui et
encore plus que lui, je croyais être sûre de l'innocence de ma
fille; mais les innocents tombent souvent, même par innocence...
Et ce qu'elle avait dit à son confesseur n'était pas impossible...
Je n'y croyais pas... Je ne voulais pas y croire; mais cependant
ce n'était pas impossible!... Elle n'avait que treize ans, mais
elle était une femme, et cette précocité même m'avait effrayée...
Une fièvre, un transport de curiosité me saisit.
Je veux et je vais tout savoir! -- dis-je à ce bonhomme de prêtre,
ahuri devant moi et qui, en m'écoutant, débordait d'embarras son
chapeau. -- Laissez-moi, monsieur le curé. Elle ne parlerait pas
devant vous. Mais je suis sûre qu'elle me dira tout... que je lui
arracherai tout, et que nous comprendrons alors ce qui est
maintenant incompréhensible!»
-- «Et le prêtre s'en alla là-dessus, -- et dès qu'il fut parti,
je montai chez ma fille, n'ayant pas la patience de la faire
demander et de l'attendre.
Je la trouvai devant le crucifix de son lit, pas agenouillée, mais
prosternée, pâle comme une morte, les yeux secs, mais très rouges,
comme des yeux qui ont beaucoup pleuré. Je la pris dans mes bras,
l'assis près de moi, puis sur mes genoux, et je lui dis que je ne
pouvais pas croire ce que venait de m'apprendre son confesseur.
Mais elle m'interrompit pour m'assurer avec des navrements de voix
et de physionomie que c'était vrai, ce qu'il avait dit, et c'est
alors que, de plus en plus inquiète et étonnée, je lui demandai le
nom de celui qui...
Je n'achevai pas... Ah! ce fut le moment terrible! Elle se cacha
la tête et le visage sur mon épaule... mais je voyais le ton de
feu de son cou, par derrière, et je la sentais frissonner. Le
silence qu'elle avait opposé à son confesseur, elle me l'opposa.
C'était un mur.
-- Il faut que ce soit quelqu'un bien au-dessous de toi, puisque
tu as tant de honte?...» -- lui dis-je, pour la faire parler en la
révoltant, car je la savais orgueilleuse.
Mais c'était toujours le même silence, le même engloutissement de
sa tête sur mon épaule. Cela dura un temps qui me parut infini,
quand tout à coup elle me dit sans se soulever: «Jure-moi que tu
me pardonneras, maman.»
Je lui jurai tout ce qu'elle voulut, au risque d'être cent fois
parjure, je m'en souciais bien! Je m'impatientais. Je bouillais...
Il me semblait que mon front allait éclater et laisser échapper ma
cervelle...
«- Eh bien! c'est M. de Ravila», fit-elle d'une voix basse; et
elle resta comme elle était dans mes bras.
«Ah! l'effet de ce nom, Amédée! Je recevais d'un seul coup, en
plein coeur, la punition de la grande faute de ma vie! Vous êtes,
en fait de femmes, un homme si terrible, vous m'avez fait craindre
de telles rivalités, que l'horrible "pourquoi pas?" dit à propos
de l'homme qu'on aime et dont on doute, se leva en moi... Ce que
j'éprouvais, j'eus la force de le cacher à cette cruelle enfant,
qui avait peut-être deviné l'amour de sa mère.
-- M. de Ravila! -- fis-je, avec une voix qui me semblait dire
tout, -- mais tu ne lui parles jamais?» -- Tu le fuis, -- j'allais
ajouter, car la colère commençait; je la sentais venir... Vous
êtes donc bien faux tous les deux? -- Mais je réprimai cela... Ne
fallait-il pas que je susse les détails, un par un, de cette
horrible séduction?... Et je les lui demandai avec une douceur
dont je crus mourir, quand elle m'ôta de cet étau, de ce supplice,
en me disant naïvement:
«-- Mère, c'était un soir. Il était dans le grand fauteuil qui est
au coin de la cheminée, en face de la causeuse. Il y resta
longtemps, puis il se leva, et moi j'eus le malheur d'aller
m'asseoir après lui dans ce fauteuil qu'il avait quitté. Oh!
maman!... c'est comme si j'étais tombée dans du feu. je voulais me
lever, je ne pus pas... le coeur me manqua! et je sentis... tiens!
là, maman... que ce que j'avais... c'était un enfant!...»
La marquise avait ri, dit Ravila, quand elle lui avait raconté
cette histoire; mais aucune des douze femmes qui étaient autour de
cette table ne songea à rire, -- ni Ravila non plus.
-- Et voilà, Mesdames, croyez-le, si vous voulez, -- ajouta-t-il
en forme de conclusion, -- le plus bel amour que j'aie inspiré de
ma vie!
Et il se tut, elles aussi. Elles étaient pensives... L'avaient-
elles compris?
Lorsque joseph était esclave chez Mme Putiphar, il était si beau,
dit le Koran, que, de rêverie, les femmes qu'il servait à table se
coupaient les doigts avec leurs couteaux, en le regardant. Mais
nous ne sommes plus au temps de Joseph, et les préoccupations
qu'on a au dessert sont moins fortes.
-- Quelle grande bête, avec tout son esprit, que votre marquise,
pour vous avoir dit pareille chose! -- fit la duchesse, qui se
permit d'être cynique, mais qui ne se coupa rien du tout avec le
couteau d'or qu'elle tenait toujours à la main.
La comtesse de Chiffrevas regardait attentivement dans le fond
d'un verre de vin du Rhin, en cristal émeraude, mystérieux comme
sa pensée.
-- Et la petite masque? -- demanda-t-elle.
-- Oh, elle était morte, bien jeune et mariée en province, quand
sa mère me raconta cette histoire, répondit Ravila.
-- Sans cela!... fit la duchesse songeuse.
Le bonheur dans le crime
Dans ce temps délicieux, quand on raconte une histoire vraie,
c'est à croire que le Diable a dicté.
J'étais un des matins de l'automne dernier à me promener au jardin
des Plantes, en compagnie du docteur Torty, certainement une de
mes plus vieilles connaissances. Lorsque je n'étais qu'un enfant,
le docteur Torty exerçait la médecine dans la ville de V...; mais
après environ trente ans de cet agréable exercice, et ses malades
étant morts, -- ses fermiers comme il les appelait, lesquels lui
avaient rapporté plus que bien des fermiers ne rapportent à leurs
maîtres, sur les meilleures terres de Normandie, -- il n'en avait
pas repris d'autres; et déjà sur l'âge et fou d'indépendance,
comme un animal qui a toujours marché sur son bridon et qui finit
par le casser, il était venu s'engloutir dans Paris, -- là même,
dans le voisinage du Jardin des Plantes, rue Cuvier, je crois, --
ne faisant plus la médecine que pour son plaisir personnel, qui,
d'ailleurs, était grand à en faire, car il était médecin dans le
sang et jusqu'aux ongles, et fort médecin, et grand observateur,
en plus, de bien d'autres cas que de cas simplement physiologiques
et pathologiques...
L'avez-vous quelquefois rencontré, le docteur Torty? C'était un de
ces esprits hardis et vigoureux qui ne chaussent point de
mitaines, par la très bonne et proverbiale raison que: «chat ganté
ne prend pas de souris», et qu'il en avait immensément pris, et
qu'il en voulait toujours prendre, ce matois de fine et forte
race; espèce d'homme qui me plaisait beaucoup à moi, et je crois
bien (je me connais!) par les côtés surtout qui déplaisaient le
plus aux autres. En effet, il déplaisait assez généralement quand
on se portait bien, ce brusque original de docteur Torty; mais
ceux à qui il déplaisait le plus, une fois malades, lui faisaient
des salamalecs, comme les sauvages en faisaient au fusil de
Robinson qui pouvait les tuer, non pour les mêmes raisons que les
sauvages, mais spécialement pour les raisons contraires: il
pouvait les sauver! Sans cette considération prépondérante, le
docteur n'aurait jamais gagné vingt mille livres de rente dans une
petite ville aristocratique, dévote et bégueule, qui l'aurait
parfaitement mis à la porte cochère de ses hôtels, si elle n'avait
écouté que ses opinions et ses antipathies. Il s'en rendait
compte, du reste, avec beaucoup de sang-froid, et il en
plaisantait. «Il fallait, -- disait-il railleusement pendant le
bail de trente ans qu'il avait fait à V..., -- qu'ils choisissent
entre moi et l'Extrême-Onction, et, tout dévots qu'ils étaient,
ils me prenaient encore de préférence aux Saintes Huiles.» Comme
vous voyez, il ne se gênait pas, le docteur. Il avait la
plaisanterie légèrement sacrilège. Franc disciple de Cabanis en
philosophie médicale, il était, comme son vieux camarade
Chaussier, de l'école de ces médecins terribles par un
matérialisme absolu, et comme Dubois -- le premier des Dubois --
par un cynisme qui descend toutes choses et tutoierait des
duchesses et des dames d'honneur d'impératrice et les appellerait
«mes petites mères», ni plus ni moins que des marchandes de
poisson. Pour vous donner une simple idée du cynisme du docteur
|